8 800 775 06 75 Единый федеральный номер
(звонок по России бесплатный)

Лингвистическая экспертиза

26.1. Исследование продуктов речевой деятельности

Объектом судебной лингвистической экспертизы (лингвистическая экспертиза) являются продукты речевой деятельности ( от отдельного слова до целого текста или группы текстов ), зафиксированные в письменной форме ( в том числе устные тексты, записанные с помощью букв ).

Продукт речевой деятельности может оцениваться с точки зрения цели его порождения, выражаемого им смысла, способа выражения этого смысла и характера его воздействия на адресата или аудиторию. Объективной основой оценки этих четырех его сторон служат нормы ( русского ) языка. Общие нормы ( русского ) языка зафиксированы в грамматиках, словарях и справочниках. Частные нормы — в лингвистической литературе и специальных экспертных методиках. При необходимости лингвистические наблюдения могут быть сделаны экспериментально, путем анализа выборок или эталонных корпусов текстов.

Судебная лингвистическая экспертиза опирается на разные виды лингвистического анализа, такие как семантический, грамматический, орфографический и прочие, поэтому базовым для экспертов, работающих в этой области, является филологическое образование. В рамках комплексной экспертизы при необходимости также используются методы психологического, графологического (графологическая экспертиза) и других видов анализа.

Три основных вида задач, решаемых в рамках судебной лингвистической экспертизы:

  • анализ особенностей текста как носителя информации о его авторе (автороведческие исследования);
  • анализ текста с целью выявления выраженных в нем смыслов и характера воздействия текста на адресата или аудиторию (смысловые, или семантические исследования);
  • анализ наименований (названий, торговых марок, доменных имен и т.д.) как средства обозначения «продуктов» человеческой деятельности (исследования наименований).